Fedora-Fr - Communauté francophone Fedora - Linux

Communauté francophone des utilisateurs de la distribution Linux Fedora.

  

Dernière news : Fedora 30 est mort ce soir

#1 Re : [Anciennes versions] Support général » grub planté avec disques LUKS » 15/06/2019 09:17:40

merci @nicosss
la commande `grub> configfile /grub2/grub.cfg.rpmsave` me permet bien de charger l'ancien grub et de démarrer.

malheureusement, même si la commande grub-install /dev/sda me dit que tout se passe bien, ça n'installe pas pour autant un nouveau grub... est-ce peut-être lié à coreboot ?

#2 [Anciennes versions] Support général » grub planté avec disques LUKS » 13/06/2019 22:47:51

jibecfed
Réponses : 4

bonjour,

quelque chose s'est mal passé lors de la mise à jour de fedora 30, et je découvre que coreboot que j'ai installé ne me permet pas de démarrer d'une clef USB (...)

bref, je peux démarrer le PC grâce à cet article : https://www.linux.com/learn/how-rescue- … ub-2-Linux


grub> set root=(ahci0,3)
grub> linux /vmlinuz-5.0.13-300.fc30.x86_64 root=/dev/sda5
grub> initrd /initramfs-5.0.13-300.fc30.x86_64.img
grub> boot


ça démarre,
il me demande la passphrase de mon disque, je la saisie, ça continue
puis ça plante au bout d'un moment : "Failed to start Switch Root"

dans journalctl, j'ai :
Failed to switch root: Specified switch root path /sysroot does not seem to be an OS tree. os-release file is missing

puis j'ai un bash en mode secours qui me permet de lancer quelques commandes...

mon disque est chiffré avec luks, je le vois deux disques avec `dmsetup`, ça me donne deux lignes sous cette forme luks-%IDENTIFIANT%: 0 %TAILLEENBITS% crypt

une idée sur la façon dont monter manuellement mon disque, le monter et tenter de restaurer mon grub?

merci pour votre aide !

#3 A propos de fedora-fr » Traducteurs cherchent développeur ayant une appétence pour xml/html » 07/07/2016 23:46:22

jibecfed
Réponses : 0

bonjour,

j'aide à la coordination de la traduction de Fedora et nous aimerions nous attaquer à un sujet d'envergure : la traduction des logiciels dans la logithèque offerte par Gnome-Software.

L'ensemble se base sur les fichiers appdata, globalement du xml qui comporte descriptions et diverses informations intéressantes. Ces fichiers sont intéressants sur ce thème, je vous invite à aller fouiller à l'intérieur car il y a plein de possibilités.

L'adage précise cependant qu'on obtient que ce qu'on mesure et sur ce point si nous savons quoi mesurer, nous ne savons pas comment réellement le faire ou alors avec un niveau de qualité bien trop faible pour structurer réellement le travail.

Vous trouverez à cette adresse la description complète du projet : https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Fre … h%C3%A8que

Il s'agit ici d'aider à créer un petit tableau de bord couplé d'un suivi des tickets à destination des mainteneurs Fedora ou des développeurs des projets source.
Idéellement, c'est basé sur les technologies les plus basiques possibles, pour faciliter le maintien et le déploiement soit sur des serveurs fedora-fr ou sur les serveurs du projet Fedora.

Le sujet n'est probablement pas trop compliqué à aborder, ayant moi-même réussi à produire quelques statistiques en gribouillant un micro programme : https://github.com/Jibec/fedora-translation-statistics

Cependant, il faut être capable de le maintenir dans le temps, plus vous serez à l'aise, plus vous pourrez ouvrir cet outil puis l'enrichie pour traiter les cas particuliers (exemple français = fr + fr_FR).

Tiens, si jamais cela intéresse quelqu'un, voici une représentation simpliste du pourcentage de traduction des logiciels basé sur 1199 paquets présents dans gnome software :
statistiques de traduction basé sur l'interprétation des fichiers mo au 7 juillet 2016 dans F24

#4 Re : Actualités » Fedora 24 et sa traduction » 22/04/2016 20:25:33

Suite à ce travail sur Fedora Alpha, l’équipe de traduction a besoin de votre aide : vos yeux !

Il y a dans Fedora énormément de logiciels contenant des millions de phrases/mots qui sont souvent correctement traduits mais qui parfois n’ont aucun sens, ou semblent écrits de façon étrange, peu naturelle, voir même avec des fautes !

Nous vous remercions de bien vouloir :
* Télécharger la dernière version de Fedora 24 : https://getfedora.org/workstation/prerelease/
* Utiliser la distribution en Français
* Signaler tous les problèmes :
    * Traductions partielles
    * Fautes d’orthographes
    * Phrases/mots non optimaux.
* Créer un ticket contenant les problèmes que vous identifiez : https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.c … 20%5Bfr%5D

Fouillez, cherchez le moindre menu ou cas biscornu, nous vous en serons très reconnaissants.

Le plus tôt parviendront vos signalements, le plus de chance il y aura de voir les corrections apportées pour la version finale de Fedora 24.

Merci de ne pas mélanger des commentaires sur plusieurs logiciels dans un même ticket et de bien vouloir penser à expliquer comment vous parvenez au problème, soit par une impression d’écran, soit par une description.

Souvenez-vous cependant que nous pouvons corriger des petites erreurs, éventuellement remonter les problèmes aux projets sources, mais pas traduire tout un logiciel ou une documentation qui ne l’a jamais été. N’hésitez pas à nous demander où se traduit un logiciel, nous vous répondrons avec plaisir.

Note : Pour vraiment avoir Fedora 24 en Français, il faut installer les packs de langue « fr ». Cela se fait automatiquement avec l’installation réseau, mais encore manuellement si vous utilisez la version Live : « dnf install langpacks-fr ». Le ticket 1319073 couvre déjà ce problème.

#5 Re : Actualités » Fedora 24 et sa traduction » 28/03/2016 21:54:08

Bonsoir, pour ceux n'étant pas déjà informés via les listes de diffusion, voici les dernières informations sur la journée de test de l'alpha.

Voici la page du wiki qui en parle :
http://fedoraproject.org/wiki/Test_Day: … n_Test_Day

Vous pouvez utiliser l'application dédiée aux journées de tests :
http://testdays.fedorainfracloud.org/events/3

Concernant l'ISO, je comprends qu'il s'agit de celui-ci disponible ici :
http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora/ … 86_64/iso/

Pour rappel, l'objectif est d'identifier les problèmes de traduction.

L'endroit où signaler les problèmes semble être celui-ci :
https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.c … 20%5Bfr%5D

Bonne découverte de bugs (et des nouvelles fonctionnalités) !

#6 Re : Actualités » Rencontres Fedora 23 à Paris » 20/03/2016 10:19:47

nouvo09 a écrit :
jibecfed a écrit :

Pour mémoire, le document est accessible à cette adresse : https://fedoraproject.org/wiki/Rencontr … 3%A0_Paris

A quoi ça sert ton post là ? L'évènement est passé depuis 3 mois et personne ne s'est montré particulièrement impatient big_smile

Oups, à rien, le lien était dans le message initial ... Je voulais simplement être sûr qu'une personne arrivant par un moteur de recherche retrouve l'information :) « Le mieux est l'ennemi du bien » cqfd.

#8 Re : Actualités » Rencontres Fedora 23 à Paris » 16/11/2015 23:50:34

bonjour,

J'aide pour la conférence sur la traduction de Fedora, je serai donc sur place si quelqu'un veut savoir comment ça marche et quoi faire facilement.
Pour les impatients, et en version très simpliste, tout se passe sur http://fedora.zanata.org/

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB