• [supprimé]

Bonjour !
Depuis mon passage de Fedora Core 2 à Fedora Core 3 (par "upgrade"), chaque fois que dans Open Office 1.1.3 je tente d'inserer un "é" ou un "à" j'obtiens : "é" pour "é" et "à " pour "à" ! (idem pour tous les autres caractères )
J'ai tenté une vérification des reglages de clavier et de langues sans succès (tant coté système que Kde) puis une ré installation d'open Office (passage en 1.1.4 ) sans succès.
Toute aide, pointeurs, info seront les bienvenues !
D'avance merci !
Et bonne journée !
  • [supprimé]

Bonsoir !
Ce qui est étonnant c'est que cela casse l'affichage sur la console, et que cela ne marche pas dasn Open Office.
Pourquoi tout le monde se fout des normes internationales de l'ISO ?
Et c'est quoi cet UTF8 nouveau ?
En tout cas, avant, sur ma RH 7.3 que j'aurais pas du quitter, tant Open Office que le reste marchait....
J'utilise Unix depuis plus de 20 ans, et il m'a fallu attendre RedHat et Fedorea pour avoir un Unix qui se comporte comme un produit Microsoft.
Ras la casquette !
  • [supprimé]

Bon, je me réponds à moi même 😉
(c'est en se parlant que l'on est d'accord avec soi. Et des fois, ça a du bon 😉 )
J'ai trouvé la solution qui devrait satisfaire du monde.
Elle est très simple.
D'abord, il faut savoir que je suis passé de FC2 à FC3 par un upgrade. Donc, comme j'avais déjà utilisé OpenOffice, j'avais un répertoire ".rhopenoffice1.1" dans mon home directory.
Le tutorial de Fedora France ( http://www.fedora-france.org/modules/wfsection/article.php?articleid=38 ) indique qu'il faut modifier la config de support des langues pour enlever l'UTF8 et virer le répertoire .rhopenoffice1.1
bien entendu, ça ne marche pas, puisque OpenOffice utilise UTF8 !
LA solution est de supprimer le fameux répertoire .rh machin bidule SANS modifier le /etc/sysconfig/i8n !
Et ça marche !!!
EUREKA !
J'espère que cela servira à d'autres !
A+
14 jours plus tard
Bonjour à tous,

J'ai le même problème et j'ai essayé tout ce qui a été dit concernant les accents, c'est-à-dire :

1 ) changement dans les fichiers de configuration puis suppression et redémarrage; :-?

2 ) seulement la suppression du fichier sans les changements de configuration; 🙁

=> Absolument rien ne marche. :-x

Ma situation est celle-ci : j'ai directement installé FC3 sur mon nouvel ordinateur, donc pas de mise à jour, mais avec Gnome par défaut. Ensuite, j'ai changé mes sessions par défaut en KDE.

Est-ce que cela implique une action supplémentaire qui n'a pas été exposée dans les messages précédents? Et si oui, laquelle?

Merci d'avance à qui pourra m'aider.🙂
24 jours plus tard
Bonjour à tous,

QrX a résolu mon problème dans le sujet "Accents et FC3". Voici l'intégralité de la solution qui m'a tiré d'embarras. Je cite QrX :

Je ne veux pas raconter de bêtises mais théoriquement FC3 est par défaut en UTF8, ce qui peut poser problème en effet avec certaines applications qui ne gérent pas bien les accents sous cet encodage.

Il faut donc éditer le fichier etc/sysconfig/i18n afin de mettre l'encodage par défaut en ISO-8859-15 .

Le fichier est comme suit:

LANG="fr_FR.UTF-8"
SUPPORTED="en_US.UTF-8:en_US:en:fr_FR.UTF-8:fr_FR:fr"

il faut le modifier comme suit:

LANG="fr_FR"
SUPPORTED="fr_FR:fr"

voilà

Ne pas oublier de changer l'encodage dans les applications où cela est modifiable et de choisir WESTERN EUROPE ISO-8859-15.

Voilà en espérant ne pas vous induire en erreur !
Sauvegardez le fichier d'origine dans le doute.

Amicalement

Merci à QrX :pint:
Désolé, mais je ne comprends toujours pas l'intérêt de forcer le mode ISO.

En effet Fedora (comme de plus en plus de distribution) a choisi le mode UFT-8 (Unicode) car cela permet d'avoir un jeu de caractère identique pour toutes les langues.

La plupart des applications fonctionnent sous UTF-8. C'est d'ailleur désormais une condition pour faire partie de cette distribution.

OpenOffice.org fonctionne parfaitement comme dela d'ailleur.

Je pense que de modifier la config (/etc/sysconfig/i18n) du système ne peut que poser des problèmes par la suite.

Et puis si vraiment une appli ne fonctionne qu'en ISO, il suffit de revenir à ce mode, uniquement pour cette appli.

Exemple (1 seule ligne)
LANG=fr_FR.UTF-8 oowriter
ou
LANG=C oowriter
ou
LANG=fr_FR oowriter
ou
LANG=zh_CN.GB2312 oowriter
(le dernier est rigolo).

Par ailleur, si cela était vraiment sans risque, ce serait prévu dans les outils d'installation/configuration.

A++