"y a qu'à", quoi.... problème, dire "y a qu'à", on tourne en "yakalello" :/
Bref, pour ce petit coup des accents, il s'agit des "locale"
Voici les miennes, sous debian, pour un clavier suisse:
ido@Jeru:~$ locale
LANG=fr_CH
LC_CTYPE="fr_CH"
LC_NUMERIC="fr_CH"
LC_TIME="fr_CH"
LC_COLLATE="fr_CH"
LC_MONETARY="fr_CH"
LC_MESSAGES="fr_CH"
LC_PAPER="fr_CH"
LC_NAME="fr_CH"
LC_ADDRESS="fr_CH"
LC_TELEPHONE="fr_CH"
LC_MEASUREMENT="fr_CH"
LC_IDENTIFICATION="fr_CH"
LC_ALL=
sauf erreur, pour la france, mettre simplement "fr" à la place de "fr_CH"
Par contre, je suis incapable de donner l'emplacement de ces locales sous fedo, c'est pas au meme endroit que debian..
@@++