Fedora-Fr - Communauté francophone Fedora - Linux

Communauté francophone des utilisateurs de la distribution Linux Fedora.

  

Dernière news : Capitole du Libre 2014

#1 02/06/2012 02:14:59

shaiton
Ambassadeur
Modérateur
Lieu : Léman
Inscription : 24/10/2007
Messages : 399

Remerciement aux traducteurs

L'équipe de traduction francophone travaille (parfois) jour et nuit afin de vous fournir un système, des documentations ainsi que des sites internet dans votre langue natale !

Notre dernier gros morceau a été la traduction des notes de version de Fedora 17, tout juste publiées.

Rarement remerciées, laissez-moi vous présenter la liste des contributeurs ayant participés à la traduction de Fedora 17 et de ses dérivés (les noms sont ceux diffusés sur notre plateforme de traduction) :

Aviator <pouillaude.a>
Boris Barnier <b.barnier>
Constantin Drabo <panda.constantin>
Cyril François <Fil_Rouge>
Damien Durand <splinux25>
Damien Gourbiere <dgourbiere>
Dominique Bribanick <chepioq>
Dorian <munto>
Elodie <djezael>
Fabien Archambault <marbolangos>
Hervé Marcy
Illan Rul – Da Cunha <havok.novak>
Joël Beaudoin <fedora.qc>
Jérôme Fenal <jfenal>
Kévin Raymond <shaiton>
Laurent Léonard <laurent>
Nicolas Bour <nicolas.bour>
Pix3ls  <unk99a31sd>
Sam Friedmann
Thomas Canniot <mrtom>
Tux007 <tpweb1780>
Vincent Herber <winzzs>
Vincent Mariko <dweu60>

Cette liste n'est pas exhaustive, elle ne prend en compte que les traducteurs ayant soumis des traduction en 2011 ou 2012 et faisant partie officiellement de l'équipe de traduction du projet Fedora. La liste complète des membres est disponible sur transifex.net.

En plus des personnes sus-cités, il faudrait ajouter tous les contributeurs ayant participés à la relecture (la liste est plus difficile à récupérer, partons du principe que toute l'équipe y participe !), ainsi que les utilisateurs rapportant les problèmes sur le forum, bugzilla, ou nous aidant directement sur IRC (canal #fedora-trans-fr notamment, du réseau Freenode).

Attention, nous ne traduisons pas TOUT Fedora… Il faut aussi remercier les traducteurs de GNOME, KDE, Xfce, LXDE et de nombreux autres projets (tels que Yum par exemple, dont nous ne sommes pas les seuls à maintenir la traduction).

Ah, et merci à l'équipe qui met à disposition des ISO francisés ! Peut-être que pour Fedora 18, ces versions seront directement construites au sein de projet Fedora grâce à leur travail.

* Vous souhaitez nous aider ? C'est .
* Rapporter un problème de traduction ? Sur bugzilla, le forum (partie contribution/traduction) ou IRC !

(et merci à Claneys pour la relecture de cette annonce !)


Fedora Fan. Longue vie à l'innovation !!
-- Vous installez Fedora en Français ? Aidez-nous pour la traduction. Pensez au canal IRC #fedora-trans-fr ou au forum :)
Avatar par S.Kemter pour Fedora 16.

Hors ligne

#2 02/06/2012 08:47:24

nouvo09
Accro à Fedo !
Lieu : Paris
Inscription : 22/09/2005
Messages : 17 712

Re : Remerciement aux traducteurs

Un grand merci à tous !


C'est pas parce que c'est difficile qu'on n'ose pas,
c'est parce qu'on ose pas que c'est difficile !

Hors ligne

#3 02/06/2012 10:26:22

DiEOrLivE
Fedora Addict
Lieu : [fedora@quebec ~]$
Inscription : 29/10/2010
Messages : 544

Re : Remerciement aux traducteurs

Ouais, bravo et merci wink


4 x Intel® Core™ i5 CPU 750 @ 2.67GHz - 7968MB ram - fc18.x86_64 - Xfce 4.10

1323030803.png

Hors ligne

#4 02/06/2012 11:09:46

Did
Membre
Lieu : nul part
Inscription : 11/01/2005
Messages : 2 384

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci à toute l'équipe et à toutes celles et ceux qui ont participé à ces traductions.
Grâce à vous Fedora est un régal wink

Hors ligne

#5 02/06/2012 15:31:20

Renault
Rédacteur Wiki, testeur et traducteur de Fedora
Rédacteur Wiki
Lieu : Toulon
Inscription : 12/08/2005
Messages : 879
Site Web

Re : Remerciement aux traducteurs

Bravo à cette équipe qui travaille dans des conditions difficiles pour traduire l'ensemble pratiquement dans les temps. wink


« — Liberté parce que l'utilisateur est libre de faire ce qu'il veut avec le programme.
  — Égalité parce que tous les utilisateurs disposent des mêmes libertés.
  — Fraternité parce que chaque utilisateur a la possibilité de partager le programme avec le monde. »
Richard Matthew Stallman

Hors ligne

#6 02/06/2012 16:45:35

Nicosss
Membre
Lieu : Sablons
Inscription : 05/03/2007
Messages : 1 891
Site Web

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci à eux pour le travail effectué et surtout le temps passé, en rappelant qu'une partie de l'équipe est composée de bénévoles et donc que c'est sur leur temps libre.


F20_64 Gnome-Shell - GA-990FXA-UD3 - Phenom II X6 1100T - NH-D14 - Ati HD 5570 Fanless - 8Go RAM /&/ F20_64 Gnome-Shell - GA-M55S-S3 - Athlon 64 X2 4200+ - GeminII - Ati HD5750 Fanless - 3Go RAM
F20_32 - 939A785GMH/128M - Athlon 64 4000+ - 2Go RAM /&/ F20_32 Gnome-Shell - EeePC 701 - 2Go RAM

Hors ligne

#7 02/06/2012 20:02:00

Edouard_le_homard
Membre
Inscription : 24/03/2012
Messages : 1 138

Re : Remerciement aux traducteurs

merci !


F20 x86_64 KDE - Asus X73SV

Hors ligne

#8 03/06/2012 08:43:12

fzik
Membre
Inscription : 01/01/2012
Messages : 172

Re : Remerciement aux traducteurs

Il est vrai que l'on ne parle pas souvent des personnes qui travaillent dans "l'ombre" de certains projets, comme celui de Fédora.
Mais on imagine l'énorme travail pour arriver à ce résultat.
Merci à eux !


Fédora19 - XFCE
Gigabyte H61M-S2PV - Intel Pentium G2120 3.1GHz
DDR3 1333 Mhz 4Go - ATI Radeon HD 5450

Hors ligne

#9 03/06/2012 10:45:13

djdj
Membre
Lieu : Lyon
Inscription : 09/07/2005
Messages : 24

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci!

Hors ligne

#10 03/06/2012 11:07:04

rodyste
Utilisateur GNU/Linux convaincu!
Lieu : Jura/Suisse
Inscription : 13/02/2010
Messages : 167

Re : Remerciement aux traducteurs

MERCI
sans vous je ne pourrais pas utiliser Fedora et GNU/Linux


Exister, c'est aussi s'opposer, ne pas toujours suivre l'opinion générale.  [Christophe Malavoy]

Hors ligne

#11 03/06/2012 11:56:58

Allanon
Max
Lieu : Metz
Inscription : 15/05/2008
Messages : 3

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci à tous. wink

Hors ligne

#12 08/06/2012 01:44:01

shaiton
Ambassadeur
Modérateur
Lieu : Léman
Inscription : 24/10/2007
Messages : 399

Re : Remerciement aux traducteurs

Nicosss a écrit :

Merci à eux pour le travail effectué et surtout le temps passé, en rappelant qu'une partie de l'équipe est composée de bénévoles et donc que c'est sur leur temps libre.

Et quelle est la partie composée de salarié? :)
Oui bien sûr il y en a, mais chez nous (Fedora), je n'en connais pas, ou du moins je ne connais que des bénévoles. Cependant, certains traduisent au boulot: soit ils ont des pauses cafés productives, soient ils s'arrangent!


Fedora Fan. Longue vie à l'innovation !!
-- Vous installez Fedora en Français ? Aidez-nous pour la traduction. Pensez au canal IRC #fedora-trans-fr ou au forum :)
Avatar par S.Kemter pour Fedora 16.

Hors ligne

#13 08/06/2012 09:33:00

badseed
Membre
Lieu : à côté de la plaque
Inscription : 27/08/2010
Messages : 176

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci et bravo à toute l'équipe !


"Be nice to people on your way up because you may meet them on your way down."   

Jimmy Durante 1893-1980

Hors ligne

#14 09/06/2012 08:35:39

Nicosss
Membre
Lieu : Sablons
Inscription : 05/03/2007
Messages : 1 891
Site Web

Re : Remerciement aux traducteurs

shaiton a écrit :
Nicosss a écrit :

Merci à eux pour le travail effectué et surtout le temps passé, en rappelant qu'une partie de l'équipe est composée de bénévoles et donc que c'est sur leur temps libre.

Et quelle est la partie composée de salarié? :)
Oui bien sûr il y en a, mais chez nous (Fedora), je n'en connais pas, ou du moins je ne connais que des bénévoles. Cependant, certains traduisent au boulot: soit ils ont des pauses cafés productives, soient ils s'arrangent!

Effectivement je me suis mal, exprimé je parlais de projets connexes que l'on retrouvait dans Fedora et qui était traduit. Pour la Communauté Fedora nous sommes tous de simples bénévoles... bon d'accord on se rémunère un peu sur notre temps de travail de temps en temps tongue


F20_64 Gnome-Shell - GA-990FXA-UD3 - Phenom II X6 1100T - NH-D14 - Ati HD 5570 Fanless - 8Go RAM /&/ F20_64 Gnome-Shell - GA-M55S-S3 - Athlon 64 X2 4200+ - GeminII - Ati HD5750 Fanless - 3Go RAM
F20_32 - 939A785GMH/128M - Athlon 64 4000+ - 2Go RAM /&/ F20_32 Gnome-Shell - EeePC 701 - 2Go RAM

Hors ligne

#15 11/06/2012 22:50:00

bucephale
Membre
Inscription : 11/06/2012
Messages : 4

Re : Remerciement aux traducteurs

Thank you All *

# * Merci à l'equipe de traduction

Hors ligne

#16 14/06/2012 15:25:19

MarbolanGos
Membre
Lieu : Fontenay-aux-Roses
Inscription : 11/02/2007
Messages : 4 879
Site Web

Re : Remerciement aux traducteurs

Merci à Kévin et désolé de ne plus être aussi actif... J'espère revenir !


Fedora 19 : 1 Dell XPS M1330, 1 fixe custom et 1 Dell Latitude 6430u

Hors ligne

#17 11/07/2012 13:33:13

Allanon
Max
Lieu : Metz
Inscription : 15/05/2008
Messages : 3

Re : Remerciement aux traducteurs

Bravo et merci !

Hors ligne

#18 12/07/2012 14:02:35

lolyfan
LilyPond addict
Inscription : 27/05/2008
Messages : 31

Re : Remerciement aux traducteurs

De traducteur à traducteurs, merci à ceux qui traduisent ce que je ne traduis pas !

Merci aussi à ceux qui tentent de s'accrocher pour suivre le rythme des mises à jour...

-
Jean-Charles

Hors ligne

#19 12/07/2012 22:55:44

fedisto
Membre
Inscription : 06/08/2011
Messages : 30

Re : Remerciement aux traducteurs

Bravo et un grand merci smile

Hors ligne

Pied de page des forums