Bonsoir!
Je suis un vieux monsieur et je ne parle pas l'anglais autrement que quelque mots!
Il n'y a pas de choix de langue au début de l'installation!
Il faut se battre pour passer au français après.
J'ai essayé de rentrer mon identifiant et mon mot de passe de connexion: impossible le clavier reste en anglais.....
Si pour les jeunes l'anglais est naturel il n'en va pas de même pour moi...
C'est dommage. Je suppose que si le début n'est pas traduit le reste doit être à l'avenant
et je n'ai pas envie de confier le partitionnement de mon disque dur sans comprendre
alors!
Merci pour les réponses, si quelqu'un sait comment toucher les personnes qui font ce DVD d’installation!
Qu'il leurs transmette mes salutations!
Bien le bonsoir!
L'anglais pour moi ce n'est pas la liberté;
Jean-Yvon
Quand on veut tuer son chien on dit qu'il a la rage.

Le DVD comporte tout ce qu'il faut dans toutes les langues supportées, sauf les lunettes pour les râleurs.
Tout le monde n'est pas champion de rallye parce qu'il a le permis....
Dès que j'aurai testé l'installation par le DVD j'aurai plaisir à essayer d'aider Jean-Yvon...
à très bientôt...
un autre "vieux plouc"...
Bonsoir nouvo,
Un peu d'indulgence pour un monsieur qui se dit « vieux » (et qui donc l'assume...).
J'ai moi-même 57 ans, et je peux comprendre que des personnes un peu plus âgées soient un peu perdu, s'ils ne comprennent pas l'anglais.

Pour répondre à jean-yvon, il n'y a que le tout début de l'installation qui se passe en anglais :
-d'abord quand on demande ce que l'ont compte faire, et là install ou upgrade est la bonne option
-ensuite le dvd demande si tu veux faire un test de ce même dvd, si tu l'as téléchargé par torrent, tu choisis « skip » et tu te retrouve sur l'écran ou tu peux choisir ta langue d'installation.

Après tous est en français, avec shaiton et l'équipe de traduction, on a bossé assez dur pour cela...
C'est bien la peine de faire une communauté francophone avec de l'aide en français etc... Je sais que mettre un français en face d'une documentation cela ne vas pas ensemble, mais bon...

Mon père à plus de 60 ans et ils y arrivent... Bon il a tout de même un master en informatique donc ça compte peut être pas... Mon neveu qui a 7 ans y arrive aussi et pourtant il n'a que 7 ans.... bon avec son tonton qui lui apprend des choses mais bon...

Pour mettre en français cela se fait automatiquement en lançant system-config-language, mais c'est vrai que ce n'est pas simple si on ne le sait pas.

Ensuite c'est parce que sur un liveCD (à mon avis c'est là que cela pose problème...) il ne peut y avoir la place pour rajouter les langues... Par contre c'est vrai qu'une demande de téléchargement automatique de la langue en cas d'installation ne serait pas de trop... Sinon comme au dessus le DVD le propose.

Pour le restant d'anglais c'est parce que la majorité des projets le sont à la base, ensuite Fedora n'est pas toujours à même de tout traduire si personne n'aide pour le faire. Ont est sur des projets de collaboration et non pas de "râlage"...

Pour l'histoire de partitionnement on peut le faire de différentes façon je ne vois pas où est le problème?

Par contre il est vrai que ces histoires n'étaient pas là à l'époque de redhat et de la première ou jusqu'à la deuxième version de Fedora... On choisissait sa langue au début avec le clavier pour avoir l'installation en français... Mais cela fait longtemps que je ne passe plus par le DVD, donc je ne peux dire... Mais à l'époque que je le faisait ce n'était plus le cas.

Par contre pour le clavier si il est spécifié à l'installation il n'y a pas de raison qu'il ne le soit pas par la suite, même pour l'histoire du changement de langue... Mais bon c'est peut être encore le cas avec GDM/GNOME que je n'utilise pas, j'utilise KDM avec KDE/GNOME.
Il n'y a pas de choix de langue au début de l'installation!
Il faut se battre pour passer au français après.
J'ai essayé de rentrer mon identifiant et mon mot de passe de connexion: impossible le clavier reste en anglais....
Ben je pense que si on dit DVD c'est que c'est un DVD et que si on en arrive à entrer id et mot de passe ensuite, c'est qu'on a dépassé depuis un moment le message de boot.

Et en tout état de cause, ça n'excuse pas cette agressivité injustifiée.

Et je pèse mes mots.
VINDICATORs wrote:C'est bien la peine de faire une communauté francophone avec de l'aide en français etc... Je sais que mettre un français en face d'une documentation cela ne vas pas ensemble, mais bon..
+1


-----------

Bonsoir.

>>> Pour le LiveCD, il suffit de choisir la langue et le clavier avant de commencer l'installation. Et tout est en français ensuite. Ça a été répété inlassablement à longueur de sujets identiques...

-----------

À destination des motivés :

Autre truc, pour ceux qui vraiment ont du mal à chercher une info, ce serait une idée de proposer des LiveCD francisés.
D'ailleurs rien ne vous empêche de le faire vous même, le projet Fedora fournit les outils et la doc !!
En fait c'est relativement simple : il faut juste ajouter quelques lignes dans un fichier KickStart, et n'importe qui peut se faire son liveCD en français, ou en ouzbek si il veut.

La procédure :

1)
su -lc 'yum install livecd-tools fedora-kickstarts'
2)
créer un fichier vide et y mettre (adaptez les valeurs si vous n'êtes pas en France) :

Pour l'édition Gnome :
%include /usr/share/spin-kickstarts/fedora-livecd-desktop.ks

lang fr_FR.UTF-8
keyboard fr-latin9
timezone Europe/Paris
Pour l'édition KDE:
%include /usr/share/spin-kickstarts/fedora-livecd-kde.ks

lang fr_FR.UTF-8
keyboard fr-latin9
timezone Europe/Paris
Pour l'édition Xfce :
%include /usr/share/spin-kickstarts/fedora-livecd-xfce.ks

lang fr_FR.UTF-8
keyboard fr-latin9
timezone Europe/Paris
Pour l'édition LXDE :
%include /usr/share/spin-kickstarts/fedora-livecd-lxde.ks

lang fr_FR.UTF-8
keyboard fr-latin9
timezone Europe/Paris
3)
enregistrer sous le nom que vous voulez mais avec l'extension .ks à la fin

4)
su -lc 'livecd-creator --config=/home/votrenom/chemin/vers/fichier.ks --fslabel=fedora-version-édition-FR'
(note : si vous êtes en 64bits et que vous voulez faire une iso 32bits, ajoutez "setarch i686" juste avant "livecd-creator")

5)
Y'a plus qu'à attendre (ça met du temps) et à la fin votre iso est dispo dans votre dossier perso. Gravez et c'est bon, tout sera directement en français. Pas compliqué pour un sou, ça demande juste un peu de temps et de la bonne volonté.

6) "facultatif"
Héberger vos isos francisées sur votre site ou dropbox-like pour partager 😉
jean-yvon wrote:Bonsoir!
Bonsoir.
jean-yvon wrote:Il n'y a pas de choix de langue au début de l'installation!
Alors ça, ça m'étonne. Il me semble pourtant que la langue et le type de clavier sont les écrans 2 et 3 de l'installation via DVD... Et si on met Français, tout le reste se déroule en Français. Non ?...
On parle bien du DVD et non pas du LiveCD là hein ?
jean-yvon wrote:L'anglais pour moi ce n'est pas la liberté;
Ouais euh là il me semble que ça n'a rien à voir...
Cher jean-yvon,

Suite à la suggestion du post #7, moi et mon copain DarthWound avons décidé d'illuminer ta vie.
Nous avons ainsi fait chacun un LiveCD dans la langue de Molière.

Deux LiveCDs, en règle, de Fedora 16 et à jour, en 32bits, avec Gnome ou LXDE, 600Mo environ, et CHECKSUM fourni.
Alors, oh que si tu vas l'installer Fedora ! :-D

http://fantom.fedorapeople.org/Fedora-16-Gnome-i686-FR.iso
http://fantom.fedorapeople.org/Fedora-16-Gnome-i686-FR.CHECKSUM
Cher jean-yvon,

Suite à la suggestion du post #7, moi et mon copain C@sp€r avons décidé d'illuminer ta vie.
Nous avons ainsi fait chacun un LiveCD dans la langue de Molière.

Deux LiveCDs, en règle, de Fedora 16 et à jour, en 32bits, avec Gnome ou LXDE, 600Mo environ, et CHECKSUM fourni.
Alors, oh que si tu vas l'installer Fedora ! :-D

http://darthwound.org/perso/fedora-16-LXDE-i686-FR.iso
http://darthwound.org/perso/fedora-16-LXDE-i686-FR.CHECKSUM
Bonjour, bonjour!

Merci de vos réponses!
entre conneries et gentillesses je crois que je vais choisir les sucreries!

Quand je dis ne pas avoir le choix de la langue, c'est que je ne l'ai pas! Quand aux lunettes : attends quelques années tu verras elles arrivent sans crier gare! Quelques années de plus et c'est la mémoire qui fout le camp... Il faut attendre de vieillir pour ce rendre compte qu'on ne peut pas l'évité... avant c'est qu'on est jeune!

au démarrage du dvd j'ai un écran noir avec deux choix( un bleu et un blanc) sans savoir comment le faire et je peux vous dire que ça ne dure pas longtemps avant de démarrer ou de planter! Et non, il n'y a pas de menu en bas qui permette de faire le choix d'une langue!
Ensuite on se croirait dans la 11.10 d'ubuntu sans aucun menu rien que des icônes. Là il faut trouver la bonne pour essayer de mettre en français mais le clavier reste en anglais! Bon j’arrête ce n'est pas mon propos et "on" va me taxer de "chienticide"

Merci à ceux qui me propose de l'aide! Merci à ceux qui ont traduit l'installation de Fédora (je vais me payer le luxe de la télécharger!)
Il ne devrait y avoir que le dvd en français sur ce site et ceux qui veulent montrer leur savoir linguistique peuvent se rendre sur un site dit international ou c'est une langue commerciale qui règne....
Au fait, j'espère de tout mon cœur que ce n'est pas la langue de Molière qui est utilisée parce que je crois que notre langue à sacrément changer depuis ce bon Jean-Baptiste! Autrement en vers, je me dis que ça aurait du panache! ha! l'informatique versifié que ça me semblerait doux!
Merci encore!
Jean-Yvon

PS :Je viens de commencer le téléchargement : Le contenu est bien plus petit!
Tu avais dit "je n'installerai pas Fedora".

Tu es versatile...en plus. Et puisque tu défends autant la langue française alors applique toi à l'écrire correctement, à ne pas confondre dans les verbes du premier groupe l'infinitif et le participe passé, à accorder ce dernier lorsqu'il le faut. Et aussi à différencier l'adjectif démonstratif "ce" avec le pronom personnel "se".

Enfin je dois en être à ma 100ème installation fraîche de RehHat/Fedora, je pense savoir de quoi je parle. Alors au lieu de venir asséner tes fausses vérités, commence par te demander si d'aventure tu n'as pas commis une erreur.
@nouvo09 tu es bien agressif, tu peux exprimer ton désaccord d'une autre manière
re!
nouvo09 wrote:Tu avais dit "je n'installerai pas Fedora".
Et je n'ai toujours pas dit que je l'installerai!
nouvo09 wrote:Tu es versatile...en plus. Et puisque tu défends autant la langue française alors applique toi à l'écrire correctement, à ne pas confondre dans les verbes du premier groupe l'infinitif et le participe passé, à accorder ce dernier lorsqu'il le faut. Et aussi à différencier l'adjectif démonstratif "ce" avec le pronom personnel "se".
Et oui, à chacun ses problèmes, moi c'est l'anglais et les les fautes d'orthographe! Merci de me corriger. ça fait plaisir dans ce monde de sms de rencontrer une personne qui fait la différence! Une chose peut être et ce n'est pas une excuse l'usine à 14 ans tu connais? Pour moi c'était il y a un peu moins de 60 ans, ça diminue grandement le fait de faire la différence entre ce et se.....
nouvo09 wrote:Enfin je dois en être à ma 100ème installation fraîche de RehHat/Fedora, je pense savoir de quoi je parle. Alors au lieu de venir asséner tes fausses vérités, commence par te demander si d'aventure tu n'as pas commis une erreur.
Que tu sache de quoi tu parles c'est très bien, mais de la à me traiter de menteur il y a un monde ce que je dis est ce qui m'est arrivé. Excuse moi je ne sais pas faire de copie d'écran dans un système en installation! Tu parles d'erreur: Que faire d'autre que d'introduire un dvd dans un lecteur d'appuyer sur F12 de choisir "cd-rom" et d'attendre la suite? Parce que c'est de ça qu’il s'agit après il y a deux lignes sur l'écran: Une bleue : fédora plus autre chose et dessous en blanc, je n'ai jamais eu le temps de déchiffrer. Au bout de moins de 10 secondes ça démarre ou ça plante (le système rend la main!)!
Pense ce que tu veux mais c'est comme ça que ça se passe!
Le téléchargement va bientôt se terminer, je vais découvrir Fedora (enfin j'espère)!
JY
Ps : Est-ce qu'il y a des installations pas fraîche?
jean-yvon wrote: PS :Je viens de commencer le téléchargement : Le contenu est bien plus petit!
Au fait, ça c'est normal, c'est un LiveCD et non un DVD. Tu n'as donc pas besoin de le graver sur un DVD, normalement un simple CD suffit.

De plus tu verras, normalement, que le système se lance et tu devrais arriver sur un bureau. Si tu as pris le CD Gnome, en haut à gauche dans "Activités" tu trouveras une icône pour installer sur le disque.
Bon après il y a le fait que GNOME 3 déroute pas mal de monde. Mais bon c'est le tout de s'y mettre, mais il est vrai que d'avoir privilégié une interface pour du tout tactile n'est pas non plus une bonne chose...

Encore une fois je trouve l'approche de KDE d'avoir la possibilité d'avoir plusieurs type de présentation bien mieux pensé, sans compter que tout est "modifiable", même parfois de trop.

Mais bon cette histoire de langues ne date pas d'hier malheureusement, comme je l'ai dit plus haut ce fut une véritable régression lors du passage de redhat à Fedora. En fait ils ne font que rattraper le retard. Ensuite la mise à disponibilité des liveCD par langue, mais cela demande beaucoup de temps et de moyens... Peut être le choix au lancement et téléchargement de la langue automatique dès que internet est détecté ne serait pas un mal?
Re,re!
Merci de vos réponses!

Merci en tous cas de vos explications. Ainsi Fédora16 et Ubuntu11.10 sont fait pour des tablettes ça explique beaucoup de chose...
Peut -on sans passer sous KDE avoir une autre interface?
Lors de ma première installation dans une virtual-box, je n'avais pas cette interface est-ce une question de mémoire?
Si c'est le cas je vais ôter une barrette mémoire pour l'installation et la remettre par la suite (là aussi je ne sais jamais quel est la bonne orthographe :roll: ) je vais essayé de télécharger une version 15 c'est à voir!
Merci de votre concoure!
Mon départ de chez Ubuntu est motivé par l'aspect commercial que prend cette distribution. J'ai essayé Mandriva mais bien que française cette distribution a du mal avec le français alors, au revoir. J'ai aussi essayé open suse là c'est pire les réponses sur le forum sont traduite par google c'est pas triste!!!!
merci
A+
JYIl y a de partout des personnes qui connaissent tout mais qui dans le fond ne sont rien!
pingou wrote:@nouvo09 tu es bien agressif, tu peux exprimer ton désaccord d'une autre manière
Ce n'était que la réponse du berger à la bergère. On ne peut tout de même pas accepter qu'avec tout le mal que se donnent les gens ici, tant en tenant à jour la documentation qu'en prenant sur leur temps pour répondre en forum, le premier inconnu venu vienne cracher dans la soupe.

D'ailleurs, cf post N°6
jean-yvon wrote: Lors de ma première installation dans une virtual-box, je n'avais pas cette interface est-ce une question de mémoire?
Si c'est le cas je vais ôter une barrette mémoire pour l'installation et la remettre par la suite (là aussi je ne sais jamais quel est la bonne orthographe :roll: ) je vais essayé de télécharger une version 15 c'est à voir!
Ce n’est pas qu’une question de mémoire, mais plutôt d’accélération graphique. Et « saboter » son ordinateur n’est pas une bonne solution à mon avis. Le mode que tu essayes d’obtenir s’appelle le mode dégradé et comme son nom l’indique, il ne sert que de mode de secours normalement. Si tu n’aimes pas Gnome 3 (qui n’est pas étudié que pour les tablettes contrairement à ce que diront les vilains trolls), mieux vaut essayer un autre environnement. Il en existe d’autres en plus de KDE, tu trouveras des exemples dans les forums et la documentation.
Gnome 3 plaît à certains, déplaît à d'autres, est détesté par d'autres...

Le plus proche de Gnome 2 est XFCE, sinon il y a KDE qui du coup regagne un peu les faveurs de pas mal de monde, après l'avoir critiqué, mais bon, la roue tourne.

jean-yvon : Quant à l'anglais, bien qu'amoureux de ma propre langue et après avoir étudié grec et latin dans ma jeunesse, et ayant 56 ans à présent, je trouve cette langue bien pratique pour la communication, spécialement en info où les termes techniques sont en anglais, ce qui permet à chacun de se comprendre et communiquer : par exemple une recherche technique sur Google peut renvoyer à une discussion en Italie, en Russie, n'importe où, et même un tuto au Japon sera du coup lisible.

Il n'était pas nécessaire d'attaquer Fedora alors que des efforts sont faits pour aider, y compris avec des tutos et un wiki en français.

Quant à l'anglais basique, technique en info, il s'apprend aussi !