English version bellow

Français / French

Bonjour à tous !

Après la sortie de Muffin 3 ( voir l'annonce : http://forums.fedora-fr.org/viewtopic.php?id=52582 ), nous avons été contacté par execat qui est un ambassadeur Fedora ne parlant pas français et qui souhaitait pourvoir gouter à notre gâteau dans la langue de Shakespeare !

Est alors en train de naitre un projet de traduction de muffin en anglais.

L'objectif est le suivant :

- Garder une équipe Muffin telle qu'elle existe actuellement ( d'ailleurs si on pouvait avoir un peu plus de membre, ça serait pas mal 🙂 ) qui garde exactement le même rôle qu'à l'heure actuelle.
- Créer une autre équipe totalement indépendante dédié à la traduction de Muffin. Pour ceux qui connaissent Full Circle Magazine (Magazine en anglais sur Ubuntu), il y a une équipe de traduction française indépendante qui suit les sorties à quelques jours prêt. Là, l'idée est la même, sauf que chez Fedora, ce sont les anglophones qui nous envie 😃 !

Nous sommes donc à la recherche de membres pouvant constituer cette équipe.
Je pense qu'il faut au minimum 3-4 personnes qui traduisent, 2 relecteurs anglophones au minimum. Chapeauté par un chef et surtout des personnes qui n'auront pas peur de mettre un peu les mains dans Latex pour la mise en forme.
Le plus gros du boulot est réalisé par l'équipe Muffin, mais certains ajustements pourraient s'avérer nécessaire.

Pour l'instant, nous utiliserons le chan irc de Muffin et la ML de Muffin, nous verrons par la suite comment nous organiser (si suite il y a 😉 )

Les informations sur Muffin, c'est ici : http://mag.fedora-fr.org/wiki/Accueil

@ vous !

Anglais / English

Hello everyone!

After the exit of Muffin 3 (see the announcement: http://forums.fedora-fr.org/viewtopic.php?id=52582), we were contacted by execat which is a Fedora ambassador not speaking French and who wished to provide to taste with our Muffin in the Shakespearian language!

Is then being born a project from translation in English iof Muffin.

The objective is the following:

- Keep a Muffin team such as it currently exists (moreover if one could have a little more member, that would be great:)) which keeps the same role exactly as now.
- Create another team completely independent dedicated to the translation of Muffin. For those which know Full Circle Magazine (English Magazine on Ubuntu), there is a team of independent French translation which follows the exits at a few days. There, the idea is the same one, except that at Fedora, they are the english-speaking who envies us: D!

We are in search of members being able to constitute this team.
I think that 3-4 persons is needed who translate, 2 english-speakers at least. Overseen by a chief and especially of the people who will not be afraid to use Latex.
Largest of the job is realized by the Muffin team, but some adjustments could prove to be necessary.

For the moment, we will use chan IRC of Muffin and the ml of Muffin, we will see thereafter how to organize (if continuation there is;))

Information on Muffin, it is here: http://mag.fedora-fr.org/wiki/Accueil

Regards,
Excellent ! Comptez-moi dans cette équipe. Je fais quelques recherche pour voir la meilleure manière de monter ce projet de trad.
Si vous avez des idées..
J'en suis aussi.

J'imagine que je dois me présenter un minimum via la liste de diffusion avant...
al1 wrote:J'en suis aussi.

J'imagine que je dois me présenter un minimum via la liste de diffusion avant...

Yes, pour l'instant c'est le meilleur moyen !

Bienvenue !
Merci. Question un bête mais quelles sont les infos importantes pour vous? prénom, boulot, distributions utilisées, compétences, etc. Il n'y a pas vraiment de détails pour ça sur le wiki.
al1 wrote:Merci. Question un bête mais quelles sont les infos importantes pour vous? prénom, boulot, distributions utilisées, compétences, etc. Il n'y a pas vraiment de détails pour ça sur le wiki.
Nom prénom, centre d'intérêt pour le ligiciel libre, expérience.. Ce que tu veux 🙂
Le plus important étant le nom et le prénom, ainsi que ce que tu souhaites faire (ou ce que tu fais (parlant contribution))
Mon niveau en anglais n'est pas parfait, mais ayant un niveau plus que scolaire, je pense que je peux vous aider à traduire certains articles dans la langue de Shakespeare.
Quelles sont les démarches pour être de la partie?
Aller voir sur le site du Muffin (c'est écrit en fin du premier message).
MarbolanGos wrote:Aller voir sur le site du Muffin (c'est écrit en fin du premier message).
Merci, j'ai reçu mes instructions par IRC. ^^